Translation of "competenti istituzioni" in English

Translations:

relevant institutions

How to use "competenti istituzioni" in sentences:

i) decisioni che definiscono le posizioni comuni sulle questioni che rivestono un interesse particolare per l'unione economica e monetaria nell'ambito delle competenti istituzioni e conferenze finanziarie internazionali (articolo 138, paragrafo 1),
(i) decisions establishing common positions on issues of particular relevance for economic and monetary union within the competent international financial institutions and conferences (Article 115 C(1));
Perché scegliere Strathclyde per l'ingegneria Puoi diventare un Chartered Engineer Tutti i nostri programmi tecnici universitari sono pienamente accreditati da parte delle competenti istituzioni professionali di ingegneria.
Why choose Strathclyde for engineering You can become a Chartered Engineer All our undergraduate Engineering programmes are fully accredited by the relevant professional Engineering institutions.
Determinati dal genocidio della nuova diaspora gradualmente preparato per una vita organizzata con le competenti istituzioni educative, culturali, religiose e socio-politiche e organizzazioni.
Formed as a result of genocide new Diaspora gradually arranged for an organized life with the appropriate educational, cultural, religious and socio-political institutions and organizations.
A tal fine, le competenti istituzioni dell'UE e gli Stati membri faranno tutto il possibile per attuare pienamente e rafforzare il mercato interno, nonché adattarlo per stare al passo con il contesto in evoluzione.
To this end, the relevant EU institutions and the Member States will make all efforts to fully implement and strengthen the internal market, as well as to adapt it to keep pace with the changing environment.
Il Museo Renzi è stato riconosciuto «Museo di Qualità dalle competenti istituzioni regionali ed ha sede nell’ex palazzo comunale che si inserisce nel complesso architettonico fortificato dei Malatesta le cui origini risalgono al XIII secolo.
The Renzi Museum has been recognized as a "Museum of Quality" by the competent regional institutions and is located in the former municipal building that is part of the Malatesta's fortified architectural complex dating back to the 13th century.
Allo stesso tempo, le competenti istituzioni dell'UE e gli Stati membri adotteranno misure concrete per legiferare meglio, un fattore essenziale per realizzare i summenzionati obiettivi.
At the same time, the relevant EU institutions and the Member States will take concrete steps towards better regulation, which is a key driver to deliver the abovementioned objectives.
Si incontra regolarmente con gli ambasciatori dei paesi del partenariato orientale, funzionari delle competenti istituzioni dell'UE e con esperti per valutare la situazione nella regione e per rafforzare le nostre relazioni politiche con i nostri partner.
It meets regularly with EaP countries’ Ambassadors, officials from relevant EU institutions and experts to assess the situation in the region and to strengthen our political relations with our partners there.
Nella ufficialità di tale cornice, si procederà anche alla presentazione ed inaugurazione della Fondazione “Per Sophia”, organismo recentemente riconosciuto ed approvato dalle competenti Istituzioni.
In this official framework, the "For Sophia" Foundation will also be presented and inaugurated, as it has recently been recognized and approved by the appropriate institutions.
Autorità e istituzioni competenti, istituzioni del luogo di residenza e di dimora, punti d'accesso, istituzioni e organismi designati dalle autorità competenti
Competent authorities and institutions, institutions of the place of residence and stay, access points, institutions and bodies designated by the competent authorities
5 Ciascuna delle Parti adotta le misure legislative o le altre misure necessarie per realizzare programmi di rimpatrio, che coinvolgano le competenti istituzioni nazionali od internazionali e le organizzazioni non-governative.
5Each Party shall adopt such legislative or other measures as may be necessary to establish repatriation programmes, involving relevant national or international institutions and non governmental organisations.
Quest'ultimo caso si verifica quando le competenti istituzioni dell'Unione decidono di abrogare un atto legislativo, in particolare per assicurare meglio il rispetto costante dei principi di sussidiarietà e proporzionalità.
The latter situation arises when the relevant EU institutions decide to repeal a legislative act, in particular better to ensure constant respect for the principles of subsidiarity and proportionality.
Quanto sopra elencato è necessario per effettuare la registrazione del soggiorno degli ospiti presso le competenti istituzioni croate.
All this data is required to register the stay of our guests with the competent authorities of the Republic of Croatia.
25. chiede alle competenti istituzioni e autorità dell'UE di monitorare attentamente le fonti di finanziamento della propaganda anti-europea;
25. Requests that the competent EU institutions and authorities closely monitor the sources of financing of anti-European propaganda;
1.2665660381317s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?